2012년 7월 17일 화요일

After a Long Time by Baek Ji Young [Rooftop Prince OST Lyric: Hangul, Romanization, English Translation]




마주보며 나누던 얘기들
majubomyeo nanudeon yaegideul
[The story that we can share]

우리둘만 알았던 얘기들
uridulman aratdeon yaegideul
[the story that only  two of us knew]

지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지못하나봐
jiulsueomnabwa beorilsuneomnabwa itjimotanabwa
[I cannot erase it, i cannot abandon it, i cannot forget it]


오랜만에 둘러본 거리들 
oraenmane dulleobon georideul
[Looking around the street after a long time]

이길을 지날때면 좋아했던 기억이 
igireul jinalttaemyeon johahaetdeon gieogi
[When i pass by the street, the fond memories]

자꾸 떠올라서 발길을 멈춘당
jakku tteoollaseo balgireul meomchunda
[I keep recalled and i stop my footsteps]



한참 지나서 지금여기 왔어 
hancham jinaseo na jigeumyeogi wasseo
[After a long time i come here now]

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora
[ I miss that time, i recall even when i want to live trying to indifferent]

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
[Because such a you always stand in my eyes ]

함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde
[The memories that we spent together rain down like stars]

어떠니
neon eotteoni
[how are you]


행복해만 보이는 사람들 
haengbokhaeman boineun saramdeul
[People looks happy]

나만 혼자 외로이 남은 것만같아서
naman honja oeroi nameun geotmangataseo
[Just like leaving me to be alone]

아닌 척해봐도
anin cheokhaebwado
[I try to be indifferent]

니생각이난당
nisaenggaginanda
[but i think about you]


한참지나서 지금여기 왔어 
hanchamjinaseo na jigeumyeogi wasseo
[After a long time i come here now]

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora
[ I miss that time, i recall even when i want to live trying to indifferent]

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서 
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
[Because such a you always stand in my eyes ]


함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데 눈물이나
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde nunmurina
[The memories that we spent together rain down like stars, and even tears]

여기서널 기당리면 볼수있을까
yeogiseoneol gidarimyeon bolsuisseulkka
[Can i see you if a wait here?]

그땐말해줄수있을까 이런내 마음을
geuttaenmalhaejulsuisseulkka ireonnae maeumeul
[Can i tell you my heart then?]

보고싶어서
bogosipeoseo
[I miss you]

더보고싶어져서 
deobogosipeojyeoseo
[i miss you even more]


그런 나라서 너밖에 몰라서 
geureon naraseo nan neobakke mollaseo
[Because i am like this, i only know about you]

너없이살당보니 모든게 후회로 가득하더라 
neoeobsisaldaboni modeunge huhoero gadeukhadeora
[The life without you, everything is filled with regrets]

니가없어서 허전한게 많아서 
nigaeobseoseo heojeonhange deo manhaseo
[Because you are not here, i feel even more empty numerous time]

오늘도 발걸음은 이자리가 그리워 가지못하고 불러본당
oneuldo balgeoreumeun ijariga geuriwo gajimotago bulleobonda
[Today, my steps are missing this place, i cannot move and call]

credit:
Hangul : music daum
Romanization : lovemikoforever.blogspot.com
Eng-Trans : asian-drama.org; translate.google.com