2011년 5월 1일 일요일

One Woman (Han Yeoja) by Bebe Mignon [Secret Garden OST Lyric: Hangeul, Romanization, Translation]

오래됐나봐
cham olaedwaessnabwa
[Scared him so long]

조차 무색할만큼
i mal jocha musaeghalmankeum
[Colorless enough to even say this]

눈빛만 봐도 훤히 아는
ni nunbichman bwado neol hwonhi da aneun
[I agree with everything you know your way around]

친구처럼
ni chingucheoleom
[Like your friend]

너의 그림자처럼
neoui geulimjacheoleom
[Like your shadow]

함께했나봐
neul hamkkehaessnabwa
[I think they're always together]

니가 힘들때나 슬플때
niga himdeulttaena seulpeulttae
[You sad, hard time]

외로워 할때도 이별 앓고서
oelowo halttaedo tto ibyeol alhgoseo
[The separation of lonely when algoseo]

아파할때도 눈물 닦아준
apahalttaedo ni nunmul dakk-ajun
[Ahpahal your tears when washed with]


여자가 있어
han yeojaga iss-eo
[There's a girl ]

너무 사랑한
neol neomu salanghan
[I loved so much]

여자가 있어
han yeojaga iss-eo
[There's a girl ]

사랑해 말도 못하는
salanghae maldo moshaneun
[Can not say I love you]


내밀면
ni gyeot e son naemilmyeon kkog
[Beside you in the hand is bright]

닿을 거리에 자신보당 아끼는 가진 내가 있어
dah-eul geolie jasinboda akkineun neol gajin naega iss-eo
[Touch with you on the street I've got more than he loved]


너를 웃게하는
neoleul usgehaneun il
[The one you laugh]

오직 그것만 생각하고
ojig geugeosman saeng-gaghago
[Thinking of nothing else]

언제 어디서나 너를 바라보고
eonje eodiseona neoleul balabogo
[Everywhere you looked]

그리워하고 걱정만 하는
neol geuliwohago ni geogjeongman haneun
[I miss you to worry about]


여자가 있어
han yeojaga iss-eo
[There's a girl ]

너무 사랑한
neol neomu salanghan
[I loved so much]

여자가 있어
han yeojaga iss-eo
[There's a girl ]

사랑해 말도 못하는
salanghae maldo moshaneun
[Can not say I love you]


곁에 내밀면 닿을 거리에
ni gyeot-e son naemilmyeon kkog dah-eul geolie
[I touched your hands away from your side is bright]

자신보당 아끼는 가진 내가 있어
jasinboda akkineun neol gajin naega iss-eo
[I have loved you more than he got]


번쯤 삼키고 번쯤 추스려

댓글 없음:

댓글 쓰기